JUbel On the Beach Chris Rea

Któż nie słyszał oryginału tego hitu? Wszak radio gra “On the Beach” nieprzerwanie, zwłaszcza w letnim sezonie,  a więc teraz. Mamy jednak niespodziankę – odświeżoną wersję przeboju Chris Rea. Jej autorem jest mało nam znana formacja o nazwie Jubel. Przy okazji przypomnijmy sobie oryginał.

 

Dokładnie nazwę tej formacji piszę się tak: Jubël. Tworzy ją dwóch Szwedów Sebastian Atas i Victor Sjöström. I właściwie to wszystko co wiemy o nich. Oto “On the “Beach”

Wersja w ich opracowaniu oparta jest na lekkim deep house, ale blisko jej właściwie do klimatu dance. Panowie starali się (i słusznie) zachować przynajmniej odrobinę z klimatu Chrisa Rea. Naszym zdaniem udało im się to znakomicie, bo połączyli właśnie ten klimat ze współczesnym tanecznym beatem. Bardzo wiele tzw. ciepła w utworze wprowadza wokal.

Słowo o oryginale czyli Chri Rea

?On the Beach? to piosenka brytyjskiego piosenkarza i autora piosenek Chrisa Rea, która została wydana w 1986. Singiel jednak  osiągnął tylko 57 miejsce w Wielkiej Brytanii. Później w 1988 roku Rea ponownie nagrał ?On the Beach? dla swojego kolejnego albumu “New Light Through Old Windows” i znów wydał go jako singiel.

Tym razem singiel osiągnął numer 12 w Wielkiej Brytanii i nr 18 w Irlandii, zaś w 1989 roku osiągnął 9 pozycję na amerykańskiej liście Billboard Adult Contemporary.

Warto dodać, że ?On the Beach? został zainspirowany hiszpańską wyspą Formentera u wybrzeży Ibizy. Chris Rea powiedział: ?Tu właśnie moja żona stała się mną i moją żoną, o to właśnie chodzi…. Tak, byłem między oczami miłości. To piękna wyspa, jeśli kiedykolwiek będziesz w Europie”.

 

 

Tekst

Between the eyes of love
I call your name
Behind those guarded walls
I used to go
I promise on the wind
There’s a certain melody
Takes me back to the place that I know, oh
On the beach
On the beach
The secrets of the summer
I will keep
The sands of time will blow
A mystery
No one but you and I
Underneath that moonlit sky
Takes me back to the place that I know, oh