skreatch hey of fiesta latin house summer 21

Producenci imają się rożnych sposobów, aby uatrakcyjnić swoje kawałki. W naszym cyklu „Muzyka latino na lato 2021”, w tym artykule prześledzimy najciekawsze ostatnio klubowe premiery.  Oto znani i nieznani: Leandro da Silva, Cr, RSDJ vs Zwette, Skreatch i Simon Fava & Ivaan Back. A więc „Hey Oh Fiesta!!”

 

W dwóch innych artykułach znajdziecie repertuar „Polskie latino” i „Zagraniczne dance latino„. Tutaj skupiamy się na klubowym brzmieniu House. Jak zauważycie podawanym na różne sposoby, nawet przez tego samego producenta. „Paradise” Drenchill’a i „Cha Cha cha” (Mike Candys) już przedstawialiśmy, dlatego tutaj więcej miejsca poświęcimy tym w letnim klimacie, w gatunku House. W przypadku bardzo wesoło ( i dance’owo) podanego „Hey Oh Fiesta” mamy do czynienia z remiksem. Oto on.

Już sam tytuł „Hey of Fiesta” mówi sam za siebie. Skreatch to Luc Rigaux – znany od wielu lat producent, głównie remikser. Utwór zawiera sporo wersji, ale taka najbardziej latynoska to Caliente mix.

A jak Latino House to nie może zabraknąć Leandro da Silva. On w przeciwieństwie do najbardziej znanego w Brazylii ALOK’a, nie stroni od latynoskich akcentów podawanych na różne sposoby.

W nowym utworze „La Banda Boulevard” nieco nawiązuje do stylu (nie melodii) „Samba de Janeiro”.

Przy okazji zobaczcie , dla porównania, jego poprzednio wydany kawałek.

Utwór „Floripa” to jeszcze inne spojrzenie na kolaże brazylijskich rytmów z House music.

 

Cr to producent Carlos Rubio. Ot, po prostu inicjały. Z pewnością pochodzi z którego latynoskiego kraju, bo kawałek „Muevete” to rasowy Latin House. Czysta ezgotyka!

 

„Cuban riddim” to instrumentalny House bazujący na samplu kubańskiej melodii. Całość bardzo podkręcona i jakby nie pasująca do upalnych dni.

Coś extra

Lato w muzyce to nie tylko Latynoskie rytmy, ale także afrykańskie. Dlatego postanowiliśmy dorzucić do tego przeglądu coś rodem z „czarnego kontynentu”.

„Malaika” to piosenka suahili napisana przez tanzańskiego muzyka Adama Salima w 1945 roku. Ta piosenka jest prawdopodobnie najbardziej znaną ze wszystkich miłosnych piosenek suahili w Tanzanii , Kenii i całej Afryce Wschodniej i jedną z najbardziej znanych ze wszystkich piosenek suahili na świecie.
„Malaika” w tym kontekście oznacza „anioł” w języku suahili , a to słowo zawsze było używane przez osoby mówiące w suahili w odniesieniu do pięknej dziewczyny.
Najbardziej znana jest wersja Boney M. Tutaj mamy do czynienia z remiksem coveru wg RSDJ, a zremiksował to Zwette – znany nam producent z Niemiec (Stephan Zeiße), który specjalizuje się w remiksach.